Back to motif List page

Back to Thompson motifs main page

Back to Masa Site

Back to Hebrew Masa site

 

Search the database


Next group

Prevuius group

Group No. 129


Letter

J. The wise and the foolish

Group No.

J200 – J499

Group name

Choices

Description

J200 – J1099. WISE AND UNWISE CONDUCT
 

 
J200. J200. Choices.
 
J201. J201. Hobson’s choice: choose what is put before you or nothing.
 
J201.1. J201.1. Choice between eggs: one egg or none. Nouvelles Récréations No. 50.
 
J210. J210. Choice between evils.
 
J210.1. J210.1. Four choices, all of which are evil; man to make one choice only. India: Thompson-Balys.
 
J211. J211. Choice: free poverty or enslaved wealth.
 
J211.1. J211.1. Philosopher chooses poverty with freedom. Pauli (ed. Bolte) No. 382.
 
J211.1.1. J211.1.1. Man gives all his wealth away, for it is better to die than to give up virtue. India: Thompson-Balys.
 
J211.2. J211.2. Town mouse and country mouse. Latter prefers poverty with safety. *Type 112; Crane Vitry 199 No. 157; Wienert FFC LVI *59 (ET 208), 124 (ST 325); Halm Aesop No. 297; Jacobs Aesop 202 No. 7; Albini Atene e Roma VI 175. – Spanish Exempla: Keller; Chinese: Eberhard FFC CXX 15 No. 5; Japanese: Ikeda.
 
J211.2.1. J211.2.1. Fly jeers at king‘s elephant for his lack of freedom. India: Thompson-Balys.
 
J212. J212. Choice: plainness with safety or grandeur with danger.
 
J212.1. J212.1. Ass envies horse in fine trappings. Horse killed in battle; ass content. Jacobs Aesop 220 No. 78; Scala Celi 135a No. 744; India: Thompson-Balys.
 
J213. J213. Choice: loss of beauty or speech. Latter chosen. Type 710; BP I 13ff.
 
J214. J214. Choice: suffering in youth or old age. *Wesselski Märchen 236; Fb “rig” III 55a; Irish myth: Cross; English: Wells 114 (Sir Isumbras); Lithuanian: Balys Index No. *937; Russian: Andrejev No. *931 I; Rumanian: Schullerus FFC LXXVIII No. 948*.
 
J215. J215. Present evil preferred to change for worse.
 
J215.1. J215.1. Don’t drive away the flies. Wounded animal (man) refuses to have the flies driven away since they are now sated and their places will be taken by fierce and hungry flies. Pauli (ed. Bolte) No. 186; Wienert FFC LVI 60 (ET 228), 115 (ST 255); Halm Aesop No. 36; Jacobs Aesop 215 No. 64; Scala Celi 21a No. 132; Alphabet No. 97; Oesterley Gesta Romanorum No. 51; Krappe Bulletin Hispanique XXXIX 32; Spanish Exempla: Keller.
 
J215.1.1. J215.1.1. Don‘t set a hungry guard over food. Parrot set to guard figs eats his fill. When replaced he calls attention to the fact that he is now full and therefore safer than another hungry parrot. Italian Novella: Rotunda.
 
J215.1.2. J215.1.2. King refuses to exile gossipers. They would defame him among strangers. At home they serve to test the king’s patience and to reform his life. Spanish: Childers.
 
J215.1.3. J215.1.3. Do not pluck off the well-fed leeches. Wolf told not to do so lest hungrier ones take their places as he swims. Spanish Exempla: Keller.
 
J215.1.4. J215.1.4. Old man chooses to be annoyed by occasional and loud chirp of swallows than by never-ending but soft chirp of sandpipers. Spanish Exempla: Keller.
 
J215.2. J215.2. Oxen decide not to kill butchers, since inexpert killers might replace them. Wienert FFC LVI 65 (ET 289), 115 (ST 254).
 
J215.2.1. J215.2.1. Old woman prays for safety of cruel tyrant for fear a worse one will succeed him. Spanish Exempla: Keller.
 
J215.3. J215.3. Heathcock prefers home with hardships to travel in foreign lands. *Type 232.
 
J215.4. J215.4. Monk goes to wilderness to escape work on material things. Finds that he must work to live and returns to monastery. Spanish Exempla: Keller.
 
J216. J216. Choice of deaths.
 
J216.1. J216.1. Army faces enemy rather than the anger of their king who would kill them if they returned in flight. Pauli (ed. Bolte) No. 529.
 
J216.2. J216.2. Lamb prefers to be sacrificed in temple rather than to be eaten by a wolf. Wienert FFC LVI 51 (ET 107), 115 (ST 253); Halm Aesop No. 273.
 
J216.3. J216.3. Crab would rather be killed outright than imprisoned and starved. India: Thompson-Balys.
 
J216.4. J216.4. Soldier asks to be stabbed in chest. Prostrate soldier asks enemy to stab him in chest instead of back in order to save his honor. Captor frees him and the two become friends. Spanish: Childers.
 
J216.5. J216.5. Early death with fame preferred. Irish myth: *Cross.
 
J216.6. J216.6. Saint chooses to die “after pride of youth” and before “misery of old age.” Irish myth: Cross.
 
J217. J217. Captivity preferred to death.
 
J217.0.1. J217.0.1. Unsatisfactory life preferred to death.
 
J217.0.1.1. J217.0.1.1. Trickster overhears man praying for death to take him; the trickster appears at man‘s house, usually in disguise, says he is God (or the devil). The man tells him to take his wife (or he runs away). (Compare C11 for a similar situation in which Death appears.) U.S.: *Baughman.
 
J217.1. J217.1. Escaped lamb delivers himself to shepherd rather than to slaughter. Wienert FFC LVI 71 (ET 354), 115 (ST 252); Halm Aesop No. 377.
 
J217.2. J217.2. Discontented ass longs for death but changes mind when he sees skins of dead asses at a fair. Scala Celi 53b No. 299.
 
J218. J218. Enemies make peace rather than slay each other.
 
J218.1. J218.1. Lion and wild boar make peace rather than slay each other for benefit of vulture. Wienert FFC LVI 48 (ET 72), 108 (ST 202); Halm Aesop No. 253.
 
J145. J145. Hostile dogs made friendly by having them fight common enemy, the wolf.
 
J221. J221. Choice: small injustice permitted rather than to cause troubles of state.
 
J221.1. J221.1. King overlooks wife’s unfaithfulness rather than to cause troubles of state. Pauli (ed. Bolte) No. 207.
 
J221.1.1. J221.1.1. Senator overlooks wife‘s adultery rather than impair his reputation. Italian Novella: Rotunda.
 
J221.1.2. J221.1.2. Man rebukes servants for telling him of his wife’s unfaithfulness. Italian Novella: Rotunda.
 
J221.2. J221.2. King chooses small inconvenience of personal troubles to great troubles for his kingdom. He suffers to help realm. Spanish Exempla: Keller.
 
J221.3. J221.3. Man would rather pay 500 florins he did not owe than have it said he did not pay debts. Spanish Exempla: Keller.
 
J222. J222. Rescue alone from shipwreck chosen over drowning with goods. Wienert FFC LVI 81 (ET 472), 142 (ST 486).
 
J223. J223. Choice between evils: pay tribute or lose both money and life. Italian Novella: Rotunda.
 
J225. J225. Choice: apparent injustice over greater wrong.
 
J225.0.1. J225.0.1. Angel and hermit. Angel takes hermit with him and does many seemingly unjust things. Later shows why each of these was just. *Type 759; *BP IV 326 No. 3; **DeCock Studien en Essays 178ff.; *Crane Vitry 179 No. 109; Herbert III 8; Fb “uskyldig”; Alphabet Nos. 68, 411; Scala Celi 15a No. 85; Hdwb. d. Märchens I 508b nn. 9 – 11; *Krappe Bulletin Hispanique XXXIX 32; **O. Rohde Die Erzählung vom Einsiedler und dem Engel (Leipzig, 1894); *Pauli (ed. Bolte) No. 682. – Irish: Beal XXI 336; Spanish Exempla: Keller; Jewish: bin Gorion Born Judas III 23, *296, Goebel Jüdische Motive in märchenhaften Erzählungsgut (Gleiwitz, 1932) 116ff., *Neuman.
 
J225.0.1.1. J225.0.1.1. Angel explains to hermit why God lets a sinner die in peace and have big funeral while holy hermit is slain by a wild beast. Spanish Exempla: Keller.
 
J225.0.2. J225.0.2. God punishes many men because of one sinner, like a man who kills hive of bees for stinging of one. Irish myth: Cross.
 
J225.0.3. J225.0.3. Angel in form of young man shows skeptical hermit that ways of providence are inscrutable. Irish myth: Cross.
 
J225.1. J225.1. Youth made lame: had kicked his mother. *Type 759; Pauli (ed. Bolte) No. 682.
 
J225.2. J225.2. Lion sent to kill a man: frees him from possibility of sinning and sojourn in purgatory. *Type 759; Pauli (ed. Bolte) No. 682.
 
J225.3. J225.3. Angel takes cup from old man. Done lest he love the cup too much. *Type 759; Wesselski Mönchslatein No. 79.
 
J225.4. J225.4. Angel (Jesus) kills man. Done because man is plotting a murder. *Type 759; Wesselski Mönchslatein No. 79; Spanish Exempla: Keller.
 
J225.5. J225.5. Angel kills man because he loves his child too much. Type 759; Wesselski Mönchslatein No. 79.
 
J225.6. J225.6. Saint gives liberally to gambler, little to beggar. Gambler is generous, beggar hoards. Irish myth: Cross.
 
J225.7. J225.7. Forestman who longs to do evil is sent to hell: writer, who repents, is sent to heaven. God justifies this to his sage. India: Thompson-Balys.
 
J225.8. J225.8. Evil mother has fine funeral, good father poor. Irish: O‘Suilleabhain 50.
 
J226. J226. Difficult choice between relatives.
 
J226.1. J226.1. Choice of freeing one son: adopted son or long-missing son. Italian Novella: Rotunda.
 
J226.2. J226.2. Choice: blind son with long life or healthy son with short. Latter chosen. India: Thompson-Balys.
 
J226.3. J226.3. Choice: foolish son always with him or four wise daughters who will leave him. Latter chosen. India: Thompson-Balys.
 
J227. J227. Death preferred to other evils.
 
J227.1. J227.1. Death preferred to captivity. Irish myth: Cross (J229.13).
 
J227.2. J227.2. Death preferred to dishonor. Irish myth: Cross (J229.9).
 
J229. J229. Choice between evils – miscellaneous.
 
J229.1. J229.1. Choice: staying at home with loving wife or going to tavern and having unfaithful wife. Man chooses latter. Pauli (ed. Bolte) No. 205.
 
J229.2. J229.2. Sheep and ignorant shearer. Had rather die than suffer longer from him. Wienert FFC LVI 72 (ET 366), 115 (ST 251); Halm Aesop No. 382.
 
J229.3. J229.3. Choice: a big piece of cake with my curse or a small piece with my blessing. Type 480; *Roberts 138; BP I 214.
 
J229.4. J229.4. Better send an ugly woman to the devil than a pretty one. Man chooses ugly mistress. Pauli (ed. Bolte) No. 404.
 
J229.5. J229.5. Choice between bad master, bad official, or bad neighbor. Bad master can do evil if he desires to do so; bad official can harm a poor person and complain against him to his master; bad neighbor can betray secret things about his neighbors. Bad neighbor worst. Pauli (ed. Bolte) No. 586.
 
J229.6. J229.6. Bad choice between poor and miserly man. Neither makes good leader. Pauli (ed. Bolte) No. 571.
 
J229.7. J229.7. Rower prefers to be stoned by his master rather than remain out in the storm. Wienert FFC LVI *83 (ET 498), 115 (ST 258).
 
J229.8. J229.8. Contentment with evil master for fear of worse successor. Scala Celi 21a No. 128; Herbert III 35ff.; Krappe Bulletin Hispanique XXXIX 45; Spanish Exempla: Keller; Italian Novella: *Rotunda.
 
J229.8.1. J229.8.1. Weaver prefers master with one hedgehog. Insists on his master putting hedgehog out of house. When master refuses, weaver leaves. Next master has two hedgehogs, and next has three. Weaver returns to first master. Pauli (ed. Bolte) No. 603.
 
J229.9. J229.9. Man retains questionable bride for fear of getting one who is worse. Italian Novella: Rotunda.
 
J229.10. J229.10. The smaller the evil the better. Therefore choose the smallest woman possible for a bride. Italian Novella: Rotunda.
 
J229.11. J229.11. Take money instead of revenge. Fool advises uncle, in letter which he did not send, to take money from wife’s paramour instead of revenge. Spanish: Childers.
 
J229.12. J229.12. Prisoners given choice between emasculation and blinding. Irish myth: Cross.
 
J229.13. J229.13. God‘s punishment: the sinner may have twelve years of famine or twelve hours of heavy rainfall. India: Thompson-Balys.
 
J229.14. J229.14. Physical pain preferred to poverty. Jewish: Neuman.
 
J230 – J299.
 
J230 – J299. REAL AND APPARENT VALUES
 
J230. J230. Choice: real and apparent values.
 
J231. J231. Wisdom chosen above all else. Jewish: *Neuman.
 
J231.1. J231.1. Solomon, permitted by God to make any request, asks wisdom. Granted wisdom and wealth. Irish myth: Cross; Jewish: *Neuman.
 
J231.2. J231.2. Choice between love and wisdom. Greek: Fox 76 (Herakles).
 
F171.2. Broad and narrow roads in otherworld.
 
J232. J232. Health chosen as the most precious thing. India: Thompson-Balys.
 
J233. J233. Choice between desire and duty. Icelandic: Þiðriks saga I 235, Boberg.
 
J240. J240. Choice between useful and ornamental.
 
J241. J241. Fruitful tree chosen.
 
J241.1. J241.1. Athena chooses olive tree because of fruitfulness. Wienert FFC LVI 76 (ET 417), 143 (ST 488).
 
J241.2. J241.2. Peasant leaves honey tree standing. Sparrows and crickets ask peasant to leave tree standing. He refuses, but when he finds honey in the tree he consents. Wienert FFC LVI 71 (ET 350), 143 (ST 494); Halm Aesop No. 102.
 
J242. J242. Useful wins contest over beautiful.
 
J242.1. J242.1. Contest between rose and amaranth: worth lies not in beauty. Wienert FFC LVI 43 (ET 4), *142 (ST 484); Halm Aesop No. 384.
 
J242.2. J242.2. Pine and thornbush dispute as to their usefulness. Beauty of form does not give worth; pine grows slowly but it will withstand storms. Wienert FFC LVI 44 (ET 15), 74 (ET 398), *142 (ST 483); Halm Aesop No. 125.
 
J242.3. J242.3. Fox and panther contest in beauty. Fox’s spirit worth more than panther‘s skin. Wienert FFC LVI *43 (ET 1), 142 (ST 482); Halm Aesop No. 42.
 
J242.4. J242.4. Peacock proved to be bad king. Chosen because of beauty; too weak to defend his flock. Wienert FFC LVI 47 (ET 63), 90 (ST 22), 142 (ST 480); Halm Aesop No. 398; Dh IV 185ff.
 
J242.5. J242.5. Peacock and crane in beauty contest. Better be able to soar like crane than to strut about like peacock. Wienert FFC LVI 43 (ET 3), 142 (ST 479); Halm Aesop No. 397.
 
J242.6. J242.6. Contest in beauty between swallows and crows (ants and flies): worth lies not in beauty. Wienert FFC LVI 43 (ET 5, 9), 124 (ST 330), 142 (ST 482); Halm Aesop No. 415.
 
J242.7. J242.7. Choice of a learned crow: a dead cat better than a golden crown. India: Thompson-Balys.
 
J242.8. J242.8. In dividing property clever younger brother takes hind part of buffalo, upper part of tree, and use of curtain during night. India: Thompson-Balys.
 
J243. J243. Usefulness better than speed.
 
J243.1. J243.1. Dog and hog dispute over their children: worth lies not in speed. Wienert FFC LVI 44 (ET 19), 142 (ST 478); Halm Aesop No. 409.
 
J244. J244. Goodness preferred to beauty.
 
J244.1. J244.1. Father with handsome son and hideous daughter. Advises both to look in mirror daily lest son exchange handsome face for bad character; daughter to triumph over face by good manners. Wienert FFC LVI 83 (ET 494), 149 (ST 536).
 
J245. J245. Useful and ugly preferred to expensive and beautiful.
 
J245.1. J245.1. Millstone preferred to jewels. Man shown jewels that cost much money; he replies that he has better stones (millstones) that earn that much. Pauli (ed. Bolte) No. 164; Italian Novella: Rotunda.
 
J245.2. J245.2. King who experiences the cultural civilization of an empire in dream would rather be poor and primitive. India: Thompson-Balys.
 
J246. J246. Strength preferred to cleverness.
 
J246.1. J246.1. Man criticizes the devil because his deeds are not fair. Devil says that they are strong nevertheless. Hence strong speakers rather than clever are to be preferred. Pauli (ed. Bolte) No. 609.
 
J246.2. J246.2. Hero, despising weapons, fights with fists alone. Irish myth: *Cross.
 
J247. J247. Goodness preferred to wealth. Irish myth: *Cross; Jewish: *Neuman.
 
J247.1. J247.1. Man advised to choose good poor man for his daughter’s husband rather than rich man. Spanish Exempla: Keller.
 
J251. J251. Practical knowledge more vital than theoretical. Jewish: Neuman.
 
J251.1. J251.1. The bookman and the boatman: each ignorant of other‘s work. Bookman’s swimming saves their lives. India: Thompson-Balys.
 
J252. J252. Learned person worth two unlearned. Latter wastes time, former not. Lithuanian: Balys Index No. *2445.
 
J260. J260. Choice between worth and appearance.
 
J261. J261. Loudest mourners not greatest sorrowers. Wienert FFC LVI 83 (ET 496), 142 (ST 485); Halm Aesop No. 369.
 
J262. J262. Noisy things often empty.
 
J262.1. J262.1. Fox and noisy but empty drum. Chauvin II 86 No. 21; Bødker Exempler 278 No. 20; Spanish Exempla: Keller.
 
J262.2. J262.2. Little coin in empty bottle noisy. Jewish: Neuman.
 
J263. J263. Among many vain words may be found some of wisdom. Italian Novella: Rotunda.
 
J264. J264. Apparent beauty may be of the least importance. Ruler admires jewels‘s beauty but neglects to inquire about their marvelous virtues. Italian Novella: Rotunda.
 
J266. J266. Choice between short and dangerous or long and sure way. (Cf. J21.5.3.) Icelandic: *Boberg.
 
J267. J267. Choice between flattering lies and unflattering truths.
 
J267.1. J267.1. Raven drowns his young who promise to aid him when he becomes old. He saves one who admits he will not help, because he will have to carry his own young. Lithuanian: Balys Index No. *244; Finnish: Aarne FFC V No. 33*.
 
J280. J280. Quality preferred to quantity.
 
J281. J281. Quality of offspring preferred to quantity.
 
J281.1. J281.1. “Only one, but a lion”. Lioness thus answers fox (hog) who twits her that she has only one cub. Wienert FFC LVI 44 (ET 20), 142 (ST 477); Halm Aesop No. 240.
 
J300 – J329.
 
J300 – J329. PRESENT VALUES CHOSEN
 
J310. J310. The present preferred to the past.
 
J311. J311. Heed not the past.
 
J311.1. J311.1. Count only the waves before you. Fox sees man trying to count the waves. Advises him to count only those immediately before him and to pay no attention to those which have already passed. Wienert FFC LVI 70 (ET 340), 144 (ST 496); Halm Aesop No. 60.
 
J311.2. J311.2. Do not ask: “Why were the former days better than the present ones?” Jewish: Neuman.
 
J312. J312. Not what you were but what you are counts.
 
J312.1. J312.1. Wasp twits butterfly with coming from ugly chrysalis: unimportant where you come from. Wienert FFC LVI 43 (ET 14), 144 (ST 497).
 
J320. J320. Present values preferred to future.
 
J321. J321. Present possessions preferred to future possibilities.
 
J321.1. J321.1. A bird in the hand foolishly given away in hope of greater gain. Wienert FFC LVI 50 (ET 94), 105, 147 (ST 175, 525); Halm Aesop No. 9.
 
J321.1.1. J321.1.1. Today’s catch of fish traded for prospective larger catch tomorrow. Africa (Akan-Ashanti): Rattray 252 No. 67.
 
J321.2. J321.2. Little fish in the net kept rather than wait for uncertainty of greater catch. Wienert FFC LVI 66 (ET 308), 105 (ST 176); Halm Aesop No. 28; Jacobs Aesop 212 No. 53; Italian Novella: Rotunda.
 
J321.3. J321.3. Lion leaves sleeping hare to follow the shepherd. Loses both victims. Wienert FFC LVI 51 (ET 105), 106 (ST 180); Halm Aesop No. 254.
 
J321.4. J321.4. Present possessions preferred to future. Spanish Exempla: Keller.
 
J322. J322. Don‘t injure yourself to insure your family’s future.
 
J322.1. J322.1. Man wagers he can run with his head off. Asked what it will profit him, he says that it will profit his family. Pauli (ed. Bolte) No. 567.
 
J323. J323. Man to be reforged chooses present unhappiness. He is in heaven and God is to reforge him, but he chooses not to change. Indonesian: *DeVries‘s list No. 239.
 
J325. J325. Children choose father they know rather than real father they do not yet know. Woman confesses that child is not by her husband. Child, however, chooses to keep the father he knows. (Cf. J391, J1279.1.) Pauli (ed. Bolte) No. 809.
 
J326. J326. Man prefers servant girl who is present to her absent mistress. Nouvelles Récréations No. 1.
 
J327. J327. Soldier prefers to live rather than die and be avenged on enemy. Nouvelles Récréations No. 44.
 
J330-J369.
 
J330-J369. GAINS AND LOSSES
 
J340. J340. Choices: little gain, big loss.
 
J341. J341. Weight of bodily member chosen rather than its loss. (Cf. J351.)
 
J341.1. J341.1. Fox prefers to bear weight of his tail rather than give part of it to ape. *Crane Vitry 204 No. 171; Herbert III 15.
 
J342. J342. High wages bring expensive living. West Indies: Flowers 475.
 
J342.1. J342.1. Barber leaves inexpensive village for high wages in city. Finds cost of living more than enough to take all his profit. Pauli (ed. Bolte) No. 602; Scala Celi 60a No. 332; Alphabet No. 448.
 
J342.1.1. J342.1.1. In spite of master‘s advice disciple stays in country where everything has cheap price. Gets into trouble. India: Thompson-Balys.
 
J342.2. J342.2. Wise man refuses income of half a kingdom since expenses will outweigh gain. Spanish Exempla: Keller.
 
J343. J343. Man refuses cure which brings greater inconvenience.
 
J343.1. J343.1. Drunkard refuses cure of fever if it is to take away his thirst. Pauli (ed. Bolte) No. 236.
 
J344. J344. What one has is neglected in search for other things.
 
J344.1. J344.1. The monkey and the lost lentil. Lets all others he has in his hand fall in order to search for it. *Chauvin II 104 No. 67; Bødker Exempler 302 No. 70; Spanish Exempla: Keller.
 
J344.2. J344.2. Host wants to learn Hebrew even at risk of forgetting his own language. Chauvin II 106 No. 69; Bødker Exempler 303 No. 72.
 
J345. J345. The valuable neglected for the interesting.
 
J345.1. J345.1. Herdsman neglects his she-goats in favor of wild-goats. She-goats die; wild-goats run off. Wienert FFC LVI 72 (ET 368), 106 (ST 181); Halm Aesop No. 12.
 
J345.2. J345.2. Man leaves farming for fishing. When water dries up he goes hungry. India: Thompson-Balys.
 
J346. J346. Better be content with what you have, than try to get more and lose everything. Icelandic: [A]ns saga bogsv. 361, Boberg.
 
J347. J347. Wealth and glory sacrificed for freedom and virtue.
 
J347.1. J347.1. Man refuses vast wealth because with it will come covetousness. Spanish Exempla: Keller.
 
J347.2. J347.2. King lays aside crown since it brings too many cares. Spanish Exempla: Keller.
 
J347.3. J347.3. Prince chooses exile and honor to foul life at his father’s court. Spanish Exempla: Keller.
 
J347.4. J347.4. Rich merchant is poorer in happiness than poor man. Spanish Exempla: Keller.
 
J347.5. J347.5. Man refuses rich marriage with house filled with dangerous wild animals. Spanish Exempla: Keller.
 
J350. J350. Choices: small inconvenience, large gain.
 
J351. J351. Bodily member(s) sacrificed to save life. (Cf. J341.) Spanish Exempla: Keller.
 
J351.1. J351.1. Beaver sacrifices scrotum to save life. Cuts it off and leaves it for pursuers. Wienert FFC LVI 63 (ET 264), 141 (ST 475); Halm Aesop No. 189.
 
J352. J352. Inconvenience disregarded when booty is in sight.
 
J352.1. J352.1. Wolf does not mind the dust. Told that dust from flock of sheep will annoy him; he finds it useful. Chauvin III 41 No. 7.
 
J352.2. J352.2. Snake is willing to suffer the indignity of serving frog king as mount because frog king gives him frogs to eat. Spanish Exempla: Keller.
 
J355. J355. Slight inconvenience in weather, large gain.
 
J355.1. J355.1. The widow‘s meal. King upbraids wind for blowing away a poor widow’s last cup of meal. Finds that the wind has saved a ship full of people by that very act. The king is humbled. **Schiller Anthropos XII – XIII 513; DeVries FFC LXXIII 324ff.; Jewish: bin Gorion Born Judas III 67, *301, *Neuman.
 
J356. J356. Less inconvenience in fighting though tired than in losing all for a little rest. Spanish Exempla: Keller.
 
J357. J357. Priest sells his donkey because worry for its safety distracts him from prayer. Spanish Exempla: Keller.
 
J369. J369. Small inconvenience, large gain – miscellaneous.
 
J369.1. J369.1. Solomon refuses water of immortality for himself when he cannot have it for his possessions also. Chauvin II 126 No. 129.
 
J369.2. J369.2. Ape throws away nut because of its bitter rind. *Crane Vitry 188 No. 127; Herbert III 11, 36ff.; Hervieux Fabulistes latins I 218 No. 47.
 
J370. J370. Choices: important and unimportant work.
 
J371. J371. No time for minor fights when life is in danger.
 
J371.1. J371.1. Bull refuses to fight goat. Bull being pursued by lion tries to go into cave. Goat refuses to let him in. Bull must go on, for with lion pursuing he has no time to fight goat. Wienert FFC LVI 56 (ET 168), 112 (ST 234); Halm Aesop 396.
 
J372. J372. King ridiculed for inventing trifle of musical instrument but praised for constructing a great mosque. Spanish Exempla: Keller.
 
J390. J390. Choices: kind strangers, unkind relatives.
 
J391. J391. Kind foster-parents chosen rather than cruel parents. (Cf. J325.)
 
J391.1. J391.1. Lamb chooses her foster-mother, the she-goat. Owes more to her than to her own mother, who has deserted her. Wienert FFC LVI 63 (ET 259), 145 (ST 507).
J400 – J459. CHOICE OF ASSOCIATES
 
J400. J400. Choice of associates.
 
J401. J401. Scarcity of real friends.
 
J401.0.1. J401.0.1. “A friend is known in need.” Irish myth: Cross.
 
J401.1. J401.1. Socrates builds himself a little house. Criticized for its smallness he says, “I wish I had true friends enough to fill it.” Wienert FFC LVI 39; Phaedrus III 9.
 
J410. J410. Association of equals and unequals.
 
J411. J411. Great refuse to associate with lowly. Missouri French: Carrière.
 
J411.1. J411.1. Boar refuses to fight with lowly ass. Wienert FFC LVI *76 (ET 158), 120 (ST 298).
 
J411.2. J411.2. Zeus refuses wedding present from snake. Presents to be received only from equals. Wienert FFC LVI 76 (ET 423), 120 (ST 297); Halm Aesop No. 153.
 
J411.3. J411.3. Prince refuses to play with common children. Pauli (ed. Bolte) No. 165.
 
J411.3.1. J411.3.1. Noble poets refuse to associate with truly good poet because of his lowly birth. Spanish Exempla: Keller.
 
J411.4. J411.4. Peasant ashamed of being thrown off by ass. Shameful to be thrown by such a creature. Wienert FFC LVI 73 (ET 378), 120 (ST 299); Halm Aesop No. 3.
 
J411.5. J411.5. Wolf tries to make friends with lion: killed. Wienert FFC LVI 49 (ET 82), 92 (ST 54); Halm Aesop No. 280.
 
J952.1. J952.1. Presumptuous wolf among lions.
 
J411.6. J411.6. Dolphin and whale scorn crab as peacemaker. Wienert FFC LVI 48 (ET 69), 92 (ST 45); Halm Aesop No. 116.
 
J411.7. J411.7. Laurel and olive tree scorn thornbush as umpire in their dispute as to who is most useful. Wienert FFC LVI 43 (ET 12), 74 (ET 392), 92 (ST 46).
 
J411.8. J411.8. Mouse on lion’s mane. Lion angry at impudence of mouse. Wienert FFC LVI *56 (ET 167), 113 (ST 238); Halm Aesop No. 257.
 
J411.9. J411.9. Knight disregards insult by servant. Italian Novella: Rotunda.
 
J411.9.1. J411.9.1. King refuses to quarrel with bird. India: *Thompson-Balys.
 
J411.10. J411.10. Leopard ashamed of having been bitten by lizard. India: Thompson-Balys.
 
J411.11. J411.11. Rich man refuses to associate with poor sister. India: Thompson-Balys.
 
J412. J412. Profitable association of great and lowly.
 
J412.1. J412.1. Prince of democratic tastes chosen. King asks three sons what kind of bird they would prefer to be. First: an eagle, because it is ruler of birds; second: a falcon; because it is beloved by the nobles; third: a bird which flies with many others, so as to receive advice. King chooses third. Pauli (ed. Bolte) No. 677.
 
J413. J413. Unprofitable association of unequals.
 
J413.1. J413.1. Lion licks sick man, who is thereby disgusted. India: Thompson-Balys.
 
J414. J414. Marriage with equal or with unequal.
 
J414.1. J414.1. Wife chosen instead of fairy mistress. They let man choose between them. Irish: MacCulloch Celtic 88.
 
J414.2. J414.2. Prince prefers first love to princess he later marries. Spanish: Boggs FFC XC 61 No. 445A.
 
J414.3. J414.3. Unsuccessful marriage of jackals and turtles (different habits). India: Thompson-Balys.
 
J416. J416. One‘s own kind preferred to strangers.
 
J416.1. J416.1. Bird refuses to maintain friendship with bird of different habits. India: Thompson-Balys.
 
J417. J417. Man prefers to live with ordinary rather than with pious man. He will be virtuous by comparison. Jewish: *Neuman.
 
J420. J420. Association of strong and weak.
 
J421. J421. Subordination of weak to strong.
 
J421.1. J421.1. Lion as king makes ass his lieutenant. *Basset RTP VI 244.
 
J421.2. J421.2. Lion makes lame goat his lieutenant. India: Thompson-Balys.
 
J423. J423. Stupid fear company of clever.
 
J423.1. J423.1. Jackal realizes that the partridge was too clever for him and leaves. India: Thompson-Balys.
 
J425. J425. Weak fear company of strong.
 
J425.1. J425.1. Earthen and brazen pots in river. Brazen pot thinks that they should stay together for company. Earthen pot, however, fears approach of brazen pot. Wienert FFC LVI 76 (ET 414), *136 (ST 415); Halm Aesop No. 422; Jacobs Aesop 212 No. 51; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
 
J425.2. J425.2. Buffalo refuses tiger’s invitation to dinner. He sees fire prepared to cook him. India: Thompson-Balys.
 
J426. J426. Association of rat with cat ceases as soon as mutual danger has passed. The rat threatened by the weasel and the owl allies himself with a cat caught in a net. Saved by the cat, he rescues the cat with precaution and then prudently renounces further relations with her. Chauvin II 101 No. 61; Bødker Exempler No. 66; India: Thompson-Balys.
 
J426.1. J426.1. Association of mouse with cat ceases as soon as mutual danger has passed. Spanish Exempla: Keller; Italian Novella: Rotunda.
 
J426.2. J426.2. Friendship of snake and frog ceases when snake wants to eat frog. India: Thompson-Balys.
 
J427. J427. Association of cow and tiger: tiger eats cow as soon as she is hungry. India: Thompson-Balys.
 
J428. J428. Association of tiger and crane. They soon quarrel. India: Thompson-Balys.
 
J429. J429. Association of strong and weak – miscellaneous.
 
J429.1. J429.1. Association of swan and swallow: swan unable to fly away from danger. Type 246*.
 
J429.2. J429.2. Associating with a bad friend is fatal: swan and crow. Swan is blamed when crow drops filth. India: Thompson-Balys.
 
J440. J440. Association of young and old.
 
J441. J441. Profitable association of young and old.
 
J441.1. J441.1. Old ox yoked with young ox. Thus kept in order. Wienert FFC LVI 85 (ET 516), 146 (ST 511).
 
J445. J445. Foolish association of young and old.
 
J445.1. J445.1. Foolish youth in love with ugly old mistress. Herbert III 39ff.; Hervieux I 188 No. 14a; Heptameron No. 27; Spanish Exempla: Keller.
 
J445.2. J445.2. Foolish marriage of old man and young girl. Nouvelles Recreations No. 16; Cent Nouvelles Nouvelles No. 99; Panchatantra (tr. Ryder) 341; Icelandic: *Boberg.
 
J450. J450. Association of the good and the evil.
 
J451. J451. Contagiousness of bad company.
 
J451.1. J451.1. Ass buyer returns ass which has associated with lazy companions. Wienert FFC LVI 72 (ET 376), 120 (ST 294); Halm Aesop No. 320; Spanish Exempla: Keller.
 
J451.2. J451.2. Stork killed along with cranes. Ill-advised associations end fatally. Wienert FFC LVI 67 (ET 309), 120 (ST 296); Halm Aesop No. 100.
 
J451.3. J451.3. God of wealth in bad company. Heracles on his arrival in heaven fails to greet Plutus, the god of wealth: he has seen him in too bad company. Wienert FFC LVI 76 (ET 418), 120 (ST 295); Halm Aesop No 160.
 
J451.4. J451.4. Mirror begrimed by snail. Wienert FFC LVI 75 (ET 412), 120 (ST 300).
 
J452. J452. Bad associates bring death to bishop. Doctor loses his life for him and lawyer his soul. Spanish Exempla: Keller.
 
J455. J455. Harm of association with flatterers. Pauli (ed. Bolte) No. 739.
 
J460. J460. Unnecessary choices.
 
J461. J461. Senseless debate of the mutually useful.
 
J461.1. J461.1. The belly and the members. Debate as to their usefulness. All mutually useful. *Prato Archivio per lo studio delle tradizioni popolari IV (1885) 25ff.; Penzer V 135 n.; Pauli (ed. Bolte) No. 399; Wienert FFC LVI *43 (ET 6), 92 (ST 59); Halm Aesop No. 197; Jacobs Aesop 206 No. 29; *Crane Vitry 167 No. 73; *H. Gombel Die Fabel vom Magen und den Gliedern (Beihefte zur Zs. f. romanische Philologie LXXX [Halle, 1934]). – Jewish: bin Gorion Born Judas III 71, *301f., *Neuman; Indonesia: DeVries’s list No. 139; Africa (Ekoi): Talbot 393.
 
J461.1.1. J461.1.1. Tail and head of serpent quarrel as to usefulness. Wienert FFC LVI 58 (ET 187), 93 (ST 60); Halm Aesop No. 344; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
 
J461.1.2. J461.1.2. Fortune, Intellect, Knowledge, and Health dispute as to which is the greatest. India: Thompson-Balys.
 
J461.1.3. J461.1.3. Debate of tongue and other bodily members. Jewish: *Neuman.
 
J461.2. J461.2. Common wives of man debate as to which has helped him most. Help of each was indispensable. Africa (Vai): Ellis 235 No. 56, 255 No. 52.
 
J461.3. J461.3. Tobacco, pipe, and match debate usefulness to smoker. Africa (Vai): Ellis 196 No. 13.
 
J461.4. J461.4. Deer, opossum, and snake each render indispensable aid to man. Foolishly debate their usefulness. Africa (Vai): Ellis 230 No. 39.
 
J461.5. J461.5. Rice, wheat, and dal dispute as to which is the best. India: Thompson-Balys.
 
J461.6. J461.6. Dispute of hammer and anvil. India: Thompson-Balys.
 
J461.7. J461.7. Wealth and wisdom dispute as to who is greater. India: Thompson-Balys.
 
J461.8. J461.8. Elephant and ape debate about superiority. Owl gives them task neither can perform and ends futile debate. India: Thompson-Balys
 
J462. J462. Unnecessary choices of belief.
 
J462.1. J462.1. Unnecessary choice of gods. King‘s sons each choose a god: Jupiter for power, Saturn for wisdom, etc. Father says that a god of all combined would be better. Oesterley No. 243; Herbert III 204. Cf. Wienert FFC LVI 44 (ET 23), 135 (ST 410); Babrius No. 15.
 
J462.2. J462.2. Unnecessary choice of philosophies. Aristotle drinks both red and white wine to show that all philosophies are good. Scala Celi 35b No. 197.
 
J462.3. J462.3. Unnecessary choice of religion.
 
J462.3.1. J462.3.1. Father leaves sons three jewels – Christianity, Judaism, Mohammedanism. All to be used. (Cf. J1262.9.) *Zachariae Zs. f. Vksk. XXXIII – XXXIV 70; Boccaccio Decameron I No. 3 (*Lee 6); Italian Novella: *Rotunda; Jewish: bin Gorion Born Judas IV 150, 281.
 
J462.3.1.1. J462.3.1.1. Father gives son three rings. Only one is good although they all look the same. Same with religions. Italian Novella: Rotunda.
 
J463. J463. Unnecessary choice: to go uphill or downhill. Camel prefers the level. Wienert FFC LVI 71 (ET 353), 111 (ST 223).
 
J465. J465. Unnecessary choice: praying or reading. Both are good. Pauli (ed. Bolte) No. 105.
 
J466. J466. Senseless debates about usefulness.
 
J466.1. J466.1. Pomegranate and apple tree dispute as to which is worth most. Blackberry reproves them for useless jangling. Wienert FFC LVI 43 (ET 11), 74 (ET 390), 92 (ST 47); Halm Aesop No. 385.
 
J466.2. J466.2. Senseless debate: which is the greater, St. John the Baptist or St. John the Evangelist? Spanish Exempla: Keller.
 
J480. J480. Other choices.
 
J481. J481. Inflicters rather than receivers of wounds chosen. Men with many wounds recommended as soldiers. King had rather have those who gave the wounds. Wesselski Bebel I 69 No. 48.
 
J482. J482. King advised to marry maid rather than widow. Widow would have things her own way. *Stiefel Zs. f. Vksk. VIII 278.
 
J482.1. J482.1. Woman refuses second marriage. If husband is good she will fear to lose him; if bad she will repent. Alphabet No. 565; Spanish Exempla: Keller.
 
J482.1.1. J482.1.1. Woman refuses second marriage. Her husband abides in her heart. Spanish: Childers.
 
J482.1.2. J482.1.2. Widow refuses second marriage so her brother cannot kill a second husband. Heptameron No. 40.
 
J482.2. J482.2. Better to marry ugly than fair wife. Less hard to satisfy. Alphabet No. 798.
 
J482.2.1. J482.2.1. Better to marry a man lacking money than money lacking a man. Spanish: Childers, Keller.
 
J482.3. J482.3. Young man advised to choose as wife a girl whose mother was chaste. Spanish Exempla: Keller.
 
J483. J483. Choice: to do that which one knows or to learn something. Pauli (ed. Bolte) No. 104.
 
J484. J484. Enjoyment preferred to wealth. Penzer IV 198.
 
J485. J485. Three sins of the hermit. Choice of three sins given him: adultery, murder (theft), drunkenness. He chooses drunkenness; the others follow. (Cf. J21.25.) *Type 839; **Taylor MPh XX 61ff.; Pauli (ed. Bolte) No. 243; Chauvin VIII 129 No. 118; Herbert III *131; Köhler-Bolte I 583; Nouvelles de Sens No. 25; *Krappe Bulletin Hispanique XXXIX 24; Spanish Exempla: Keller; Jewish: bin Gorion Born Judas IV 159, 282, Neuman; India: Thompson-Balys. Cf. Wesselski Mönchslatein 22 No. 17.
 
J486. J486. Death preferred above God and Justice. *Type 332; BP I 381ff.; *Fb “Vorherre” III 1087b.
 
J487. J487. Tame dog prefers food basin to fleeing hare. Wienert FFC LVI *85 (ET 522), 145 (ST 503); Halm Aesop No. 390.
 
J488. J488. Fox had rather meet one hen than fifty women. English: Wells 184 (The Fox and the Wolf).
 
J491. J491. Old sweetheart chosen in preference to new. Type 886.
 
J493. J493. Little men preferred to big men. Preacher prefers small men because the intellect has difficulty in reaching to one‘s heels. Italian Novella: Rotunda.
 
J494. J494. Choice: death and revenge preferred to life. Irish myth: *Cross.
 
J495. J495. Monk chooses solitude and loneliness to company and temptation. By living alone he escapes sin. Spanish Exempla: Keller.
 
J496. J496. Choice of friend over mistress. Given the choice of his friend or his mistress, man chooses his friend. Italian Novella: Rotunda.
 
J497. J497. Eagle prefers own offspring to changeling. Irish myth: Cross.

Next group

Previous group