חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

חיפוש במילון

Bushkida -  ladino

חיפוש עברי

Bushkida -  ebreo

ניבים

Lokusiones

ס. עממית

L. popular

פתגמים

Refranes

קופלאס

Koplas

ס. תורנית

L. relijioza

תנ"ך ומדרשים

Biblia i Midrash

רומנים ועיתונות

Novelas i Periodizmo

דיגומים מילוניים

Enshemplos leksikales

קלאסיקה

Klasika

לוח הקיצורים

Abreviasions

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

5880 ערך מספר

entrada numero 5880

aferrar v.

תפס, אחז, החזיק; תפס (שכלית), הבין; הגיע

aferrar a uno por el garón (ebr.)

לאחוז מישהו בגרון - תחת איומים

aferrar hazinura

"תפס" מחלה

aferrar kon la mentira

לתפוס מישהו בשקר

aferrar peshe godro

העלה בחכתו "דג שמן"

aferrar por la palavra

לתפוס מישהו במלה

aferrar por la yaká

לאחוז מישהו בדש הבגד - לא להרפות ממנו

le aferró ashlamá (t.)

החיסון "תפס" (הצליח)

no me aferra el meoyo

אינני מסוגל לתפוס זאת

afarrar

5430

anferrar

24930

ferrar

186580



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


Ya me aferri la bela (Moscona)

aferró la luvia (Nehama)



פתגמים Refranes


La aferran por la manga, se fuye por la falda

Echa el pese chiko para aferar el grande

Echar una vazia, aferar una yena

El gato no aferra raton sino ke por su razon

L'afero de la koda (Lo kojio por la kola)

Kiere aferrar el sielo kon las manos



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


i beveraje, kuando la kanseria aferra sus miembros, (Odisea)

La rezia lansa aferro, kon la punta aguda de bronzo, (Odisea)

se aserko, l'aferro por la mano, su lansa de bronzo (Odisea)

En segida kon gritos: ''Shimshon, te aferrimos! Estas en muestras manos! No puedes mas salvarte!'' ('Ha-Elion: Shimshon, 2003)

Es ke s'esta sonyando? Es ke esta despierta? La aferró el espanto, su alma se alerta. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000)



קופלאס Koplas


Komo los kito afuera, su shevet todo viera ke izo de esta manera korrieron aferrarlo i matarlo a Eliau (Koplas de Eliau, sig. 18)



ספרות תורנית Literatura relijioza


Ya tomates la manya de el djidio, ke kuando lo aferan por un kavo se fuye por el otro (Shevet Yeuda, Viena 1859)



שאלות ותשובות Responsa


en esto ke kedo un poko el aire izimos velaz, no kaminimos sinko, sesh milias de mar i mos aferro otra vez la fortuna, mas fuerte de antes (Rosh Mashbir I, Sal. 1821)

en loke salimos afuera de Retimo mos aferro una fortuna muy fuerte i aferrimos tierra asta ke kedara la fortuna (Rosh Mashbir I, Sal. 1821)

estando en mano de los ladrones vino un ladron kon su moso i me disho el moso sovre lakirdi ke izimos: yo estava kon mi amo kuando aferrimos alos dos djidios (Rosh Mashbir I, Sal. 1821)

le demando ... le 'he-arel .. de ke yevava la oreja kortada, ke es los ladrones tea aferraron? (Shaar Asher v.I, Sal. 1877)

akea noche propia de el dia ke lo aferraron lo mataron (Shaar Asher v.I, Sal. 1877)

a Kara Uglan kaikchi kon sinko djidios larsenoses aferraron los moskofes i los mataron ('Hon Rav, Sal.(1777

les respondio: por miedos de los moskofes ? ke lo aferraron los moskofes a el kon sinko djidios de Larso ('Hon Rav, Sal.(1777

Yazik Kara Uglan ke lo aferraron los moskofes a el kon sinko djidios por la vanda de Eshkoplo ('Hon Rav, Sal.(1777



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


Aferradnos las rapozas, las rapozas pekenyas ke danyan kas vinyas (Biblia, Const. 1873)

I Shimshon se fue, i aferro tressientas rapozas; i tomo tizones, i bolto kola a kola, i pozo un tizon en medio entre las dos kolas. (Biblia, Const. 1873)

I suvieron a eya los prinsipes de los Pelishteos, i le disheron: sombaylo, i mira en ke esta su fuersa grande, i komo lo podremos venser, para ke lo atemos para aferrarlo, (Biblia, Const. 1873)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Bianka le aferro las manos i mirandola en los ojos, disho: (Rolando i Eleonora, 1953)

Bianka, esfavoresida de sentir semejantes palavras, aferro las manos de Emperia.. (Rolando i Eleonora, 1953)

Desho el vazo sovre la meza, me aferro en los brasos, en kuvriendome de sus bezos. (Luz de Israel, 1985)

En aferrandosen de gritar i akuzar al inglez por ser elevo o profesor del nazismo, (La Boz de Yerushalayim, 1954)

al punto dos esklavos del rey lo aferraron i lo enserraron en una kamareta de la kazerna (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925)

Se tratava de aferrar esta okazion por azerse remarkar, por azer avlar de el, por ganarse una nombradia (Mujer kriminala, Tel Aviv 1954)

Un dia es una mujer ke se desmaya de vista ke eya vido el kadavre, Presto la aferran entre kuatro I la yevan adientro de la sala de adientro de la morgue (Matador de kriaturas, Yerush. 1908)



ספרות עממית Literatura popular


'A la tripa de muestra madre si mos vamos a ir, el mos va anferrar!'' (Djoha ke dize)