לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
64


Ninya sos de rasa basha
Tu ermozura me enganyo
En esta kaleja entera
No topi otra mijor

Yo te amo kon pasion
I siempre por ti yo yoro
Mi amor es sin mizura
Tu sos andjel d'ermozura

Yo te amo kon pasion
Yoro la tuya despartision
Te vas mi luz i me deshas
Sin muncho pensar en mi

Tu del todo no te kemas
Yo solo m'enflami
Otra mujer por siguro
Kere rovar mi amor

Su amor no sera puro
No te va amar kon pasion.

בַּת לְמִשְׁפָּחָה פְּשׁוּטָה אַתְּ,
בִּרְמִיָּה לִבִּי הִצַתְּ;
בַּשְּׁכוּנָה הַזּוֹ, מֻצְלַחַת
מִכֻּלָּם רַק אַתְּ יָצָאת.

אוֹהֶבֶת, בּוֹעֶרֶת,
לְךָ בִּבְכִי מְמָרֶרֶת.
יַקִּירִי, מַלְאָךְ שֶׁל יֹפִי,
אַהֲבָתִי בְּלִי גְּבוּל, בְּלִי סוֹף הִיא!
אוֹהֶבֶת, בּוֹעֶרֶת,
אֶת פְּרֵידַתְךָ מְבַכָּה.

אוֹרִי, אֵיךְ תֵּלֵךְ תַּעַזְבֵנִי?
לֹא תַּחְשֹׁב עָלַי בִּכְלָל,
לֹא נִשְׂרַפְתָּ כְּלָל, אֲנִי הִיא
שֶׁהָאֵשׁ אוֹתָהּ תֹּאכַל.
לָבֶטַח הָיְתָה זוֹ אַחֶרֶת
שֶׁאֶת אֲהוּבִי לִי גָּנְבָה.
אַךְ אַהֲבָתָהּ לֹא נִטְהֶרֶת,
רַק אֶצְלִי לֵב מָלֵא אַהֲבָה.

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

64

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

64

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Los años de amor

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

008/05

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

45

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

סוזן אביגדור

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Avigdor Suzan

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Yafo

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia, Estanbol

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Shaul

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1978

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song