לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
274


Manizikas blankas
Yo iva tokando
En vez, en vez
Las iva apretando

Ken se laz yevo
S'estara gozando
Guay de mi
Ke m'esto kemando

Oyi koples ke yo las kompozi
No voz pareska
Ke yo las enventi
De azer l'amor, yo ya m'enfasyi
Me las izyeron i no me konsinti

Manizikas blankas
Yo iva tokando
En vez, en vez
Las iva apretando

Ken se las yevo
S'estara gozando
Guay de mi
Ke m'esto kemando.

לְבָנוֹת הֵן הַיָּדַיִם
בָּן נָגְעוּ יָדַי אֵי אָז
לְחַצְתִּין, עַתָּה נָמוֹגוּ
וּמַרְאָן מִמֶּנִּי גָז.

מִיהוּ שֶׁנְּטָלָן מִמֶּנִּי
יִתְעַנֵּג בָּהֶן כָּעֵת?
וַי לִי, וַי לִי, כִּי נִשְׂרַפְתִּי
וְלִבִּי בָּאֵשׁ לוֹהֵט.

לְשִׁירִי הַטּוּ נָא אֹזֶן,
אַל תַּחְשְׁבוּ: זֶה רַק דִּמְיוֹן,
שֶׁמִּתּוֹךְ מֹחִי הִמְצֵאתִי.
אַהֲבָה אוֹתִי הוֹגִיעָה
נָפְלָה עָלַי לֹא לְרָצוֹן.

לְבָנוֹת הֵן הַיָּדַיִם
בָּן נָגְעוּ יָדַי אֵי אָז
לְחַצְתִּין, עַתָּה נָמוֹגוּ
וּמַרְאָן מִמֶּנִּי גָז.

מִיהוּ שֶׁנְּטָלָן מִמֶּנִּי
יִתְעַנֵּג בָּהֶן כָּעֵת?
וַי לִי, וַי לִי, כִּי נִשְׂרַפְתִּי
וְלִבִּי בָּאֵשׁ לוֹהֵט.

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

274

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

274

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Las manos blancas + La composición de coplas

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

028/06

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

1

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

דינה אברבנאל

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Abravanel Dina

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song