לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
179


La novia se va ir al banyo
El muev' amor la 'sta 'sperando
Ya se va ir a la mar

Entre la mar i el rio
Mos krisio un arvol de benbriyo
Ya se va ir a la mar

Ya salio de la mar la galana
Kon un vestido de seda blanka
Ya salio de la mar

El novio non kere rikezas
Sea la novia de kasta buena
Ya se va ir a la mar

El novio non kere manias
Sea la novia kara de riza
Ya la kero mucho.

הַכַּלָּה לִטְבֹּל הוֹלֶכֶת
אֲהוּבָה כְּבָר לָהּ מַמְתִּין
אֶל הַיָּם הִנָּהּ צוֹעֶדֶת.

בֵּין הַיָּם וּבֵין הַנַּחַל
עֵץ שֶׁל חַבּוּשִׁים צֶמַח.
אֶל הַיָּם הִנָּהּ צוֹעֶדֶת.

בַּת הַחֵן מִיָּם עוֹלָה לָהּ
מֶשִׁי לְבַנְבַּן לוֹבֶשֶׁת.
אֶל הַיָּם הִנָּהּ צוֹעֶדֶת.

אֵין הֶחָתָן חָפֵץ בְּעֹשֶׁר
רַק בְּכַלָּה יָפָה בַּת יַחַשׂ
אֶל הַיָּם הִנָּהּ צוֹעֶדֶת.

לֹא בִּצְמִידִים כְּלָל מְעֻנְיָן הוּא
רַק בְּכַלָּה שְׂחוֹק עַל פָּנֶיהָ
כָּךְ אוֹתָהּ יֹאהַב.

להשמעת השיר תוך כדי צפייה בטקסט יש ללחוץ על עכבר ימני ולבחור באופציה: פתח בחלון נפרד

Para eskuchar mientres ke se melda el teksto apretar sovre el numero de enrejistramiento kon el raton derecho i eskojer "Open in new window"

For listening while loking at the text, press right mouse and choose: Open in new window

Eskuchar / Listening

179

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

179

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La galana y el mar + El novio desprendido

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

020/12

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

68

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

מארי ברזילי

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Barzilay Mari

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Petah Tikva

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Gresia, Saloniko

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Shaul

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1978

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR Srd שיר לירי סדרתי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA68

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Bd חתונה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song