לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1231


Por la calle de su Saidi se pasea una doncella
Blanca y rubia y colorada y su cara como una estrella
Saliera el rey de Granada y con sus alcaldes viniera
Preguntó el rey a su alcalde que quién era esta doncella
Si es hija de conde o duque o príncipe de algunas tierras
Si es hija de algún hidalgo yo me casaré con ella
No hagáis tal mi señor rey ni se os entre la idea
Que enamorada del Saidi sabiendo que tanto vale
Por la calle de su dama se pasea el moro Saidi
Aguardando que sean horas que se asome para hablarla
Viola salir al balcón más linda que cuando sale
La luna en su oscura noche y el sol en sus tempestades
Miróla el Saidi diciendo bella mora Dios te guarde
De las moras sos más bella que cuantas hay en el valle
Que si es verdad Saida hermosa dímelo tú y no me engañes
Dices que dejarme quieres porque pretendes casarte
Con un moro feo y tonto metido en un bien muy grande
Con un moro que ha venido de las tierras de tu padre
Respondió determinada y con muchos vigilantes
Bien sabrás que te he querido y a pesar de mi linaje
Bien sabrás la pesadumbre que he pasado con mi padre
Porque te aguardo a deshoras y tú Saidi vienes tarde
Ay mira Saidi que te encargo que ni pases por mi calle
Ni hables con mis criados ni con mis cautivos trates
Ni preguntes con quién duermo ni quién viene a visitarme
Ni qué fiestas me dan gusto ni qué colores me placen
La trenza de mi cabello que tienes en el turbante
Ni quiero que te la quites ni tampoco que la guardes
Cerró la dama el balcón y al Saidi dejó en la calle
Como eso vio Saidi hermoso asentárase a llorare
Abrió la dama el balcón y al Saidi fue a consolarle
Unos dicen que murió y otros dicen que aprobarle.


Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1231

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Por la calle de su dama + Las almenas de Toro + Por la calle de su dama + Mira Zaidi que te aviso

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

124/08

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

207

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

שרה קדוש

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Kadosh Sara

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Kiriat Gat

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko, Tetuan

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1981

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-D5+D6+A6

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song