חזרה לאתר מכון מעלה אדומים

 

              

אבנר פרץ

שירים לאביתר

כְּשֶׁנִּפָּגֵשׁ, אֶבְיָתָר,

תִּפָּתַח הַתֵּבָה

וְיִפְרְחוּ מִמֶּנָּה כָּל הַגַּעְגּוּעִים.

כָּל גַּעְגּוּעַ יִהְיֶה לְצִפּוֹר צִבְעוֹנִין

וְכָל צִפּוֹר תֶּהְגֶּה בִּגְרוֹנָהּ וְתַרְנִין.

 

לרשימת השירים הקש כאן

 

ד"ר אבנר פרץ, חוקר של ספרות הלאדינו ותולדותיה. משורר ומתרגם. ייסד ומנהל את מכון מעלה אדומים לתיעוד שפת הלאדינו ותרבותה. עמית קרייטמן באוניברסיטת בן-גוריון בנגב.

נולד בירושלים בשנת 1942. בן למשפחה המונה מאתיים שנה לישיבה רצופה בירושלים.

בשנת 1989 זכה בפרס ראשון ובמדליית זהב בתחרות שירה לירית בינלאומית שנערכה באיים הקנריים. שיריו מתפרסמים בפורומים נרחבים בעולם דובר הספרדית.

על מחקריו בתחום הלאדינו קיבל את פרס סדן לשנת תשנ"ח מטעם קרן לבון באוניברסיטת ת"א. בשנת 1999 אצר עבור הרשות ללאדינו את תערוכת "לשון מאספמיא – חמש מאות שנות הספר בלאדינו" שהוצגה ביריד הספרים הבינלאומי בירושלים. התערוכה יצאה אחר כך לסבב בן שנתיים ברחבי ספרד.

בשנת 2008 קיבל את הפרס היוקרתי הבינלאומי ע"ש שמואל טולדנו, על ספרו: "הקופלאס של יוסף הצדיק לאברהם טולידו – עיון השוואתי ביקורתי ורב תחומי במהדורות היצירה ובחינת מיקומה על רצף הספרות היפה בלאדינו" (מלווה בתרגום אמנותי של היצירה במלואה – 2,500 טורי שיר)

ד"ר אבנר פרץ עוסק בחישופם, פענוחם ופרסומם של כתבי יד בלאדינו (רובם בסוליטריאו – כתב חצי קולמוס) באופן המעשיר את הידע וההכרות עם המגוון שבספרות לאדינו. חומר זה מתפרסם בעשרות מאמרים מפרי עטו. ערך והוציא לאור בשנת 1999 ספר לימוד ללאדינו מאת משה שאול. פרץ כתב את המילון "לשון מאספמיא" – מילון לאדינו-עברי המקיף ביותר, המונה כ-50,000 ערכים. המילון יצא לאור בשנת 2007. אבנר מכהן כיועץ מדעי לוועד המנהל של הרשות הלאומית לתרבות הלאדינו.

הוא עוסק מזה חמישה עשורים בתרגומי שירה מלשונות שונות: אנגלית, צרפתית, ספרדית, גלייגו, קטלאנית, פרובנסלית, איטלקית, פרסית, יוונית ולאדינו (ספניולית)

 

לרשימת השירים הקש כאן

 

אתר זה מהווה חלק מאתר מס"ע – המרכז לסיפורי עם ולפולקלור

 

 

כל הזכויות שמורות 2014

 ©